Teda učit se základy islandštiny v angličtině a se spolužáky se snažit mluvit "po polski", je trochu příliš multilinguální i na mě :-)
Přesto to včera právě takhle vypadalo. Takhle to totiž dopadne, když máte v kurzu polovinu poláků, učitelka je z Polska a vy polštině relativně rozumíte, zatímco oni angličtině ani co by se za nehet vešlo...
Přesto to včera právě takhle vypadalo. Takhle to totiž dopadne, když máte v kurzu polovinu poláků, učitelka je z Polska a vy polštině relativně rozumíte, zatímco oni angličtině ani co by se za nehet vešlo...